Forbes Israel Logo

מחיסרון למתנה: אמנית הקול שפרצה אל לב המיינסטרים הישראלי השנה

"אם יש לך חיסרון אתה יכול להפוך אותו לסוג של מתנה". זהו אחד מהמסרים האהובים על ויקטוריה חנה, זמרת ואמנית קול שאפשרה לגמגום שסבלה ממנו כילדה, להוביל אותה אל העיסוק בקול ובשפה.

ההגדרה "זמרת" קצת צרה על חנה, שבשירתה שוברת את גבולות הצלילים והמילים, חוצה סגנונות מוזיקליים ומחברת בין ישן לחדש. היא מסתובבת בעולם כבר שנים, אך הפריצה בישראל הגיעה רק השנה בזכות קליפ ראשון שהוציאה לשיר "אלף בית", ושהפך במהרה לוויראלי. משם הדרך אל הפלייליסט של גלגל"צ ולהופעה מול הנשיא וראש הממשלה בטקס מצטייני צה"ל המסורתי ביום העצמאות האחרון היתה קצרה.

לכל הדירוגים, הכתבות והעדכונים: עשו לנו לייק בפייסבוק

לרכישת מנוי למגזין פורבס ישראל: 077-4304645

"בתור ילדה, היתה לי בעיית דיבור קשה, המילים היו נתקעות לי בפה, ואז התחלתי להבין מה קורה לפני שיוצא לי קול", היא מסבירה. "מילים הן דבר שמהפנט אותי, אומרים שהעולם נברא על ידי צלילים. יש הרבה מסתורין בצלילים וגם בשפה".

מאז ילדותה בירושלים, שם היא מתגוררת גם היום, עברה חנה דרך ארוכה. כבת למשפחה חרדית ספרדית שבראשה רב, היא הספיקה לחזור בשאלה ולהתקרב אל הדת בחזרה. היא הופיעה בהצגות בארץ ונסעה ברחבי העולם, הגיעה אל שבטים נידחים במונגוליה, נפגשה עם אנשי דת ביפן, ושרה לדלאי למה.

כוחו של העולם הדיגיטלי איפשר להגיע השנה גם לקהל הישראלי. ויקטוריה חנה | צילום: גוסטבו סגורסקי

מה משך אותך לכל המקומות האלה?
"תרבויות עתיקות הרבה פעמים משתמשות גם הן בצליל בתור סוג של תפילה, שאמור לייצר משהו חדש בסדר שהאדם נמצא בו. מאוד מעניין אותי לגלות שפות חדשות של מוזיקה וחיבורים שהם לאו דווקא מובנים מאליהם. יש קשר מאוד חזק בין ריטואלים שבטיים עתיקים לבין מוזיקת ראפ והיפ הופ למשל. לפעמים דווקא כשאתה לא מבין את השפה, כשאתה מקשיב מבחוץ, אתה קולט את הצלילים", היא אומרת. "צלילים הם דבר בינלאומי, כל אחד יכול להתחבר", היא קובעת ומבהירה כי זמרים רבים לא מודעים לכוח הרב שטמון מעבר למילים עצמן. כך למשל היא מעידה כי היא חוקרת את ה־ח', ה־כ' וה־ע' – אותן אותיות שיוצרות את ה"מבטא המזרחי", ומטמיעה אותן בשירתה, כדי להגדיל את המנעד הקולי ולהעשיר את המוזיקה שהיא יוצרת.

אל לב המיינסטרים

"תמיד התייחסו אליי כאל נורא מיוחדת, אבל גם כיצור מוזר שאין מה לעשות איתו בארץ. אף פעם, עד עכשיו, לא יצאתי עם משהו מוגמר, וכל מה שעשיתי היה להסתובב בחלל ולפזר את הקול שלי. הייתי עסוקה במחקר". מה גרם למהפך דווקא השנה? לדבריה, היא הבינה את הכוח שיש לעולם הדיגיטלי, שמצמצם את הצורך במתווכים בעולם המוזיקה. "מאוד משמח אותי לראות שיש פער מאוד גדול בין אלה שמחליטים מה צריך להקליט ומה לא, לבין האנשים בחוץ והמציאות בשטח". לפני עשור, היא מסבירה, זה לא היה יכול לקרות, וכך הצליחה לבצע את המעבר מסצנת השוליים למיינסטרים מבלי לשנות את עשייתה כלל.

בימים אלה היא עומדת להוציא דיסק חדש, שיורכב כולו מטקסטים עתיקים, שניים מהם בארמית ואחר הוא תפילה להורדת גשם מספר "יצירה" העתיק המיוחס לאברהם אבינו. "אני מאוד אוהבת להוציא את הכוח של העברית העתיקה", היא אומרת.

מלבד זאת, היא מתכננת להמשיך להופיע בחו"ל, לשתף פעולה עם מוזיקאים ולהעמיק את המחקר המוזיקלי שלה. מעבר לכך, מספרת חנה, היתה רוצה להופיע מול קהל חרדי. "במועדון בתל אביב מקשיבים למוזיקה אבל לא מכירים את הטקסטים. חרדים יכירו כל מילה". זו עשויה להיות סגירת מעגל, לחזור אל המקום שממנו הגיעה ומתוכו החלה ליצור.


הרשמה לניוזלטר

באותו נושא

הרשמה לניוזלטר

מעוניינים להישאר מעודכנים? הרשמו לרשימת הדיוור שלנו.

דילוג לתוכן